В офисе детектива Шона было относительное затишье. После возвращения Шона и Тома из поездки, связанной с гибелью профессора, они раскрыли три дела. Два оказались не очень сложными, зато с третьим им пришлось попотеть. Теперь они усиленно готовились к свадьбе. Свидетелем со стороны жениха был, естественно, Том, а вот у невесты подружки  возникла  проблема. Подруг у Сильвии не было, родственников тоже. Родители Сильвии давно умерли. Сильвия хотела, конечно  же, иметь на свадьбе подружку, но, что поделать, если никого у неё не было.
Сильвия никак не могла выбрать себе платье. Все платья были очень красивыми, изящными. У неё разбегались глаза, глядя на них в магазине. Но выбирать надо было, ведь уже послезавтра свадьба. Сильвия и Том вдвоём отправились за платьем. Сильвия знала про примету, согласно которой жениху не полагается видеть платье невесты заранее. Шон остался в офисе, он заканчивал отчёты по завершённым делам, как зазвонил его телефон. Он был в полной уверенности, что это звонит из магазина Сильвия, но номер оказался ему незнаком. - Слушаю. Кто? Джон, это ты? Рад тебя слышать.  Правда? Очень буду рад тебя видеть. У меня для тебя есть новость. Нет, не скажу. Когда приедешь, узнаешь. Во сколько рейс? Буду без опоздания в аэропорту. До встречи.
Сильвия с Томом уже давно должны были вернуться. Шон закончил отчёты по делам и ему пора было ехать в аэропорт встречать Джона. Но перед отъездом в аэропорт, он созвонился с Сильвией. - Любимая. Возвращаться не собираетесь?
 -Мы уже в дороге. Я, наконец, выбрала платье, оно очень красивое.
 - А я еду в аэропорт, прилетает Джон с семьёй. Встречу их и вернусь в офис. - Любимый, не забудь пригласить их на нашу свадьбу. 
- Обязательно. 
- Меня Том отвезёт домой и  вернётся  в офис.
 - Хорошо. До встречи.
Том отвёз Сильвию домой, но в офис не вернулся. Он очень обрадовался приезду Джона и тоже отправился  встречать  его. Когда Том приехал в аэропорт, Шон уже встретил Джона и его семью. Они все очень рады были встречи друг с другом. Элис выглядела прекрасно. С ними вместе прилетели двое их очаровательных мальчиков – близнецов. Шон и Том проводили семейство до отеля. На некоторое время  задержались  у них, Шон не забыл пригласил их на свадьбу. Джон искренне обрадовался, когда узнал, на ком женится Шон.
 - Так вот, оказывается какая у тебя новость. Вы  - прекрасная пара. Я рад за вас. Жаль, родители Сильвии не дожили до её свадьбы. 
- Джон, а что случилось с её родителями? Она не рассказывает, а нам с Шоном неловко её об этом спросить.
 - Мать Сильвии умерла в родах, а отец разбился в аварии. Он обожал свою жену, а какой отец был. 
- Ты-то откуда это знаешь? – Интересовался Том.
 - После смерти отца, Сильвию растила её незамужняя тётка, вот она и была нашей соседкой, дружила с моей матерью. Мы с Сильвией росли как брат с  сестрой, всё время вместе были. Ну, а потом и тётка её умерла  и моя мама продолжала заботиться о Сильвии, а потом, если помнишь, я попросил тебя взять её на работу. Я рад, что у неё будет такой хороший муж. Вы оба мне очень симпатичны.
Шон и Том вернулись в офис. У офиса их ожидал мужчина, оказавшийся их клиентом. Пройдя в кабинет Шона, он сразу же приступил к рассказу. Очень просил разобраться в его деле. Само дело не сложное, но один он справиться не может. У него есть дом. Дом, как дом, ничего особенного не представляет. Решил продать его, дал объявление и сразу же появился покупатель. Но, потом передумал продавать, жалко стало. Ведь столько лет живёт в доме, который ещё его отец строил. И вот тут-то происходит непонятное, покупатель настаивает на продаже  и даже угрожает. Вот, он и просит оградить его от угроз этого странного человека. Будто нет других домов. 
 Детективы внимательно выслушали посетителя, обещали во всём разобраться и помочь. Но предупредили, что приступят к работе через два дня. Посетитель согласился с их условием, попрощался и ушёл. 
 Время было уже позднее и детективы разъехались по домам. Сильвия до свадьбы не хотела переезжать к Шону, это было её категорическим условием. Шон терпеливо ждал свадьбы и не противился условию Сильвии. На следующий день в офисе они с утра ожидали Джона. Джон приехал вместе со всей своей семьёй. Джон не узнал Сильвию с новой причёской, но отметил, что она ей очень идёт. Сильвия и Элис встретились друг с другом любезно, но очень холодно. Сильвия знала об Элис. Когда Сильвия только начала работать в офисе, Шон и Том постоянно вспоминали  - то, как Элис хорошо работала, то -  как хорошо она варила кофе. Сильвию, естественно, эти разговоры раздражал и она, усердной работой и изысканными рецептами варки кофе (интернет помог), добилась  того, что детективы стали всё реже и реже вспоминать Элис. 
 Шон опять услышал звенящие металлические нотки в голосе своей невесты, когда она мило общалась с Элис. Шон, Том и Джон занялись обсуждением своих дел. И  когда, спустя несколько минут, Шон опять взглянул на Сильвию, то не поверил собственным глазам. Глядя на двух беседующих женщин, можно было подумать, что разговаривают ближайшие подруги, которые давно не виделись и, наконец-то, встретились. Удивлению Шона не было предела, когда он услышал, о чём говорили Сильвия и Элис. - Всё, отказа я не приму. Ты – моя подружка на свадьбе. О лучшей подружке я и не могла мечтать. Я так нервничаю. Как всё пройдёт?...    Элис успокаивала Сильвию. Говорила, что всё у них пройдёт замечательно. Ну, а нервничать, Сильвия, конечно же, будет. Все невесты перед свадьбой очень нервничают, переживают. И Элис тоже места себе не находила, так переживала. Конечно же, Элис будет её подружкой, раз Сильвия так этого хочет.
 Джон рассказывал о деле, которое ему поручили в полиции. Он был в отпуске и как  только приступил к работе, ему поручили вести дело об исчезновении посылки. Оказалось, Джон работает в полиции того города из которого не так давно вернулись Шон и Том. - А  что тебя интересует в нашем городе, Джон? Или это секрет? – Поинтересовался Том. - Нет. Ни для тебя  ни для Шона никакого секрета нет. Я расследую дело, как уже сказал, связанное с исчезновением посылки. Из моего города была отправлена небольшая посылочка в ваш город. В полицейское отделение, в котором я работаю, обратилась женщина с просьбой узнать, где и почему затерялась её посылка. На почте вашего города посылка была получена. Её должен был доставить по адресу курьер, адрес этот известен. Но местный почтовый работник – курьер исчезает, а вместе с ним исчезает и посылочка. На вашу почту обратилась пожилая женщина, которая заявила, что её сын, работающий на почте курьером, разносящим посылки, бандероли, уже несколько дней, как не приходит домой. Вот, меня и послали заняться поисками пропавшей посылки, ниточка, ведь тянется из моего города. 
 - А отправитель кто? Узнал ты? 
- Со слов работников почты известно, что посылочку принесла молодая женщина. 
- Джон, не исключено, что мы с тобой ищем одного и того же человека. Опиши, пожалуйста, женщину, которая принесла посылочку на вашу почту.
 - Хорошо, но учтите, я её не видел, повторяю описание, которое мне дали в полиции.
 Джон описал эту женщину.
 - Том, тебе описание Джона никого не напоминает?
 - Я бы сказал, что это описание секретаря профессора. 
- Да, я тоже думаю, что это она. А  ведь секретарь так и сказала, что она лично отправила эту посылочку и ещё удивилась моему вопросу.
 - Я не понимаю, вы оба что-то знаете о посылке? – Джон удивился. 
- Понимаешь, Джон, нам одна женщина должна была выслать очень важные для нас документы, необходимые для поимки опасного преступника. Мы с Томом охотимся за ним уже несколько лет. Так вот, она её выслала, но мы ничего не получили. - Шон быстренько обо всём рассказал Джону. - Теперь и ты в курсе. Скорее всего, человек, который нам нужен – здесь, и он же похитил посылку. Джордж, определённо, нас с тобой, Том обманул, когда мы были в аэропорту. Я бы добавил, Том к твоей характеристике Джорджа – он не только «тихий», но ещё и очень «хитрый убийца». Ладно, на сегодня мы закончим работу. Нам надо готовиться к свадьбе. Ты, Джон будешь ещё работать? 
- Да. Съезжу на почту, всё разузнаю. А завтра ровно в два часа дня буду у загса.
 Сильвия  громко обратилась  ко всем. - Прошу вашего внимания. У меня не было подружки, так вот, Элис любезно согласилась стать моей подружкой на нашей с Шоном свадьбе  и я очень этому рада. 
Шон слушал мелодичный голосок своей будущей жены и удивлялся её способности так его умело менять. Металлических ноток в голосе, как не бывало. Они все разбежались. Для Сильвии этот день тянулся, словно век.  На следующий день Сильвия с утра собралась в салон. Шон отвёз её и оставил. Поинтересовался, когда заехать за ней.
 - За мной заедет Элис и мы приедем прямо в загс. До загса, ты меня, любимый, видеть не должен. Ну, всё. Пока. 
Сильвия чмокнула Шона и направилась ко входу в салон. 
- Сильвия... - Шон нерешительно обратился к ней - ...может, ты перекрасишь волосы? Вернёшь свой цвет. Я за эти годы привык к твоему блондинистому облику. Не обижайся, но я с этим тёмным цветом волос не узнаю тебя. Не вижу в тебе той Сильвии, в которую я влюбился. 
- Хорошо. Я перекрашусь. – Металл звенел. – Если бы не сегодняшний день… я прощаю тебе твою бестактность. 
И резко повернувшись, Сильвия вошла в салон. Шон не понял, почему Сильвия так отреагировала на его просьбу. И  что такого странного он попросил? Шон,  продолжая недоумевать, ехал в офис. Необходимо было наметить план работы для нового клиента. Через некоторое время приехал Том. Он выглядел очень празднично. Шон рассказал ему про своё недоумение, Том философски заметил, что это всё мелочи, кто какого цвета, главное, что они любят друг друга. До загса оставалось ещё время  и они обсуждая дело нового клиента, наметили план работы. 
- Том, необходимо выяснить, что представляет дом нашего клиента  и почему покупатель так заинтересован в его покупке, что  даже угрожает хозяину дома. Необходимо, также обследовать дом. Может, покупателю интересен не сам дом, а то, что есть в нём? И  ещё, необходимо навести справки и о самом этом покупателе. 
- Да, всё возможно. Но, знаешь, клиент наш тоже довольно странный человек. Если не уверен в решении продавать дом – не давай объявления о продаже. Покупателя можно понять, он уже настроился на приобретение, а тут, пожалуйста, хозяин передумал. Ладно, завтра наведаюсь к этому хозяину и всё проверю. Шон, мне кажется, нам уже пора. Тебе же ещё необходимо переодеться. 
- Да, Том, поехали. Ещё нужно купить самый красивый букет цветов. 
Ровно в два часа Шон и Том были уже у загса. Шон купил такой большой букет, что держал его с трудом и ничего за ним не видел. Сильвии пока ещё не было. Наконец, примерно через час, приехала машина Джона. Из машины вышли Джон, Элис и Сильвия. Сильвия выглядела сногсшибательно. Платье было очень красивое, причёска именно такая, как хотелось Шону  - весёлые, блондинистые завитушки. Платье, причёска – всё было красиво. Шон не мог оторвать глаз от Сильвии, букет пришлось держать Тому. После того, как их расписали, они направились  в ресторан, где уже всё было приготовлено для встречи молодожёнов. Свадьба прошла очень весело. Впереди была романтическая ночь. А утром молодые супруги приехали в офис. Том очень удивился, когда их увидел. 
 - Я думал, сегодня вам будет не до работы. 
- Я хотел приехать один, но Сильвия не захотела оставаться дома и решила приехать на любимую работу. 
Сильвия прошла на своё рабочее место. - Может, кофе? Мы по дороге купили бисквиты. Том, тебе варю целую чашку, а шефу, как всегда, половину. Выпив, кофе, Том отправился осматривать дом их клиента. Шон звонил Джону. Ему было интересно  -  удалось ли Джон что-либо узнать на почте. Но, в это время, Джон сам уже подъехал к офису. Сильвия тут же сварила кофе и ему. 
 - Приветствую молодожёнов. Спасибо, Сильвия за кофе. На почте я узнал, что посылка прибыла. Её получение оформили на почте и курьер, сын женщины, которая обратилась к директору почты, понёс её по указанному адресу. Я узнал адрес, там был указан адрес вашего офиса. Я сначала удивился, но потом, вспомнил наш с вами разговор. Молодой человек до вас, почему-то, не дошёл.
 - Я больше, чем уверен, Джон, что этого молодого человека убили и забрали нашу посылочку, которую мы с Томом с таким нетерпением ожидаем. Я  даже знаю, кто это мог сделать. Кроме Джорджа, нашего тихого убийцы, больше некому. 
- Чего же вы так ожидали в этой посылке, Шон?
 - Там был диск с данными Джорджа и рентгеновский снимок его грудной полости. Он страдает сердечным заболеванием, при котором сердце приобретает своеобразную форму, так  называемая форма сердца в виде «сапожка», а это - особая примета. По этому рентгеновскому снимку его сразу же можно опознать, если он обратиться в лечебное учреждение. Он ликвидировал диск, не зная о том, что нам известна его особая форма сердца. Нам о ней рассказала секретарь профессора, которого он убил, подстроив ему аварию. Джон, необходимо связаться со всеми клиниками, поликлиниками и рентгеновскими кабинетами и предупредить их о возможном пациенте с такой формой сердца. И, при обнаружении указанной патологии, сразу же связываться с нами. И ещё, Джон, ты сообщи на вокзал и в аэропорт приметы Джорджа. Я же съезжу в морг и узнаю, не числится ли у них неопознанное тело молодого человека. 
- Да, Шон. Полностью с тобой во всём согласен. Тогда, всё – разбегаемся? Зазвонил телефон Шона. Это звонил Том. 
- Шон, здесь беда. Хозяин дома скончался. Я вызываю полицию.
 - Этого ещё не хватало. Он скончался или…? 
-Похоже, что скончался. Подождём заключения патологоанатома. Я дождусь приезда полиции и приеду. А ты, Шон, чем занят?
 - Еду в морг, узнать, есть ли у них, что-нибудь для нас. Будем на связи. 
В морге находилось тело молодого человека. Среди вещей, найденных у него, была маленькая посылочка. Бумага, в которую она была завёрнута, разорвалась и содержимое её – небольшой диск, оказался сломанным. На диске были обнаружены частички земли  идентичные частичкам земли с подошвы обуви погибшего молодого человека. По заключению эксперта посылка, которую нёс курьер, при его падении выпала из его рук  и он, падая, наступил на неё. Для опознания тела пригласили женщину, обратившуюся на почту, по поводу исчезновения  сына. Она опознала тело. Это был её пропавший сын. Причиной смерти молодого человека был удар головой о кромку тротуара. Он споткнулся, потерял равновесие и упал, ударившись головой. Всё выглядело очень правдоподобно. Но детектив Шон именно в такую правдоподобность не верил. Вскрытие их бывшего клиента, забранного полицией в морг, показало, что он скончался от гипертонического криза. Опять же правдоподобно. И опять возникли сомнения у детектива Шона. Гипертонический криз  ведь может быть и искусственно вызванным.

***
В офисе находились Шон, Том и Сильвия. Они ожидали приезда Джона. Через некоторое время приехал Джон.
- Сегодня мы  возвращаемся к себе. Пришёл к вам попрощаться. Дело закрыто. С курьером произошёл несчастный случай, посылка найдена. Никакого криминала, как видите, не было. Так и доложу своему начальству. Приятно было встретиться с вами, да ещё на свадьбе побывать. Надеюсь, терять друг друга не будем.
Джон и Элис попрощались со всеми и уехали.
- Шон, видишь, он не поверил нам, что это убийство. Я уверен, что Джордж сам уничтожил диск. Снял ботинок с ноги курьера, раздавил диск и надел обратно ботинок на его ногу. От этого бессилия  можно сойти с ума. Знаем, что за всем стоит Джордж, а доказать не можем.
- Том, ты был в доме нашего клиента, что скажешь? Почему покупатель так добивался этого дома? И  кто он, этот покупатель?
- Я всё осмотрел. Дом небольшой, всего две комнаты. Он очень отдалённо расположен, вокруг никаких поселений. Может, покупателя именно эта отдалённость привлекла. Кто покупатель, узнать невозможно. Покупатель был не из агентства.
- Всё может быть. Я уверен, что покупатель и есть - Джордж. Он знает, что все пути к бегству у него закрыты, адрес особняка нам известен. Где же ему прятаться, то  есть,  жить? Только в этом отдалённом доме  и, потому я считаю, что клиент наш – это очередная жертва Джорджа. Сейчас мы просто обязаны Джорджа найти.
- Обязаны, Шон. Но, честно говоря, не представляю как.
- Том, у меня из головы не выходит женщина, что приезжала в бывший особняк Элен. Не зря же она приезжала. Может, она и никакая  не родственница  Элен. Не знаю, почему, но мне кажется, что эта женщина связана с Джорджем. Нам необходимо съездить в особняк и поговорить с дворецким. У нас сейчас свободное время. Поехали. Сильвия... - обратился Шон к жене  - ...мы уезжаем. Если кто придёт или позвонит, всем говори, что будем через два часа.
- Хорошо, шеф.
Несмотря на замужество, на работе Сильвия продолжала Шона называть шефом и обращалась к нему на «Вы». Через некоторое время детективы были   уже   в особняке Джорджа. Дворецкий  очень удивился их приходу. Ответил на все вопросы, заданные детективами.
- Да, это была немолодая женщина... - рассказывал  дворецкий - ...она назвалась двоюродной тёткой Элен. Она не знала, что Элен умерла. Очень была расстроена и на следующий же день уехала. В её поведении не было ничего подозрительного. Полтора дня, что она провела в особняке, только о покойной Элен говорила и очень переживала. Даже высказала предположение, может её кто убил? Но я не поддержал данного разговора, сказал, что покойная хозяйка была очень доброй и не имела врагов. Я предложил ей остаться, но она ответила, что теперешнему хозяину особняка это может, не понравится, на  что  я  ей ответил, что давно не видел хозяина, он почему-то избегает этот особняк, а где живёт неизвестно, но . родственница Элен уехала.  Знаете, мне  и   ещё  двум  горничным, проживающим в этом особняке, непонятно поведение  нашего  хозяина, но платит он регулярно  и так как идти  нам некуда, то  и остались  жить в этом особняке  и пока жизнью своей довольны.
Детективы поблагодарили дворецкого, попрощались и уехали к себе. В офисе они обсуждали информацию, полученную от дворецкого.
- Том, Джордж не просто не появляется в особняке. Он боится, что мы его можем там найти. У нас же есть все адреса его домов, нам их дала секретарь. Необходимо послать запросы и выяснить, проживает в них кто-либо или нет. Я думаю, что Джордж находится в нашем городе, но те дома проверить необходимо. Займись этим, пожалуйста, сегодня же.
- Хорошо, шеф.
По селектору Сильвия позвонила Шону.
- Шеф, вам звонят, я соединяю.
Шон  ответил. Это звонили из поликлиники и сообщили, что на приёме у одного из врачей находиться пациент, рентгеновский снимок, которого был бы очень интересен детективу.
-Форма сердца в виде «сапожка»? Вы уверены? Постарайтесь, пожалуйста, задержать этого пациента до моего приезда.
- Том, это звонили из поликлиники, кажется, сработала «особая примета», не исключено, что у них на приёме находится Джордж. Я побежал. Позвоню оттуда.
Шон  вышел из кабинета. У Сильвии за столом сидел посетитель, немолодой мужчина. Он обратился к ним с просьбой помочь найти одного человека, который задолжал ему  крупную сумму денег. Сильвия была занята оформлением его заявления.
- А  вот и наш шеф – детектив Шон. Знакомьтесь. - Произнесла она.
Шон очень торопился. В его планы не входила сейчас беседа с новым клиентом.
-У меня очень срочное дело. Я обязательно должен идти, но это не займёт много времени, через час я буду в вашем распоряжении и во всём подробно разберусь. Не уходите, дождитесь моего возвращения. Сильвия... - обратился Шон к жене - ...примите, пожалуйста, заявление от нашего клиента  и оформите, все необходимые документы. Я скоро буду.
-Хорошо, шеф.
В поликлинике детектива Шона ждали. Его провели в отдельный кабинет, из окна которого ему хорошо был виден коридор. В кабинет к Шону вошла мед. сестра и предупредила, что сейчас вместе с врачом по коридору пройдёт пациент, у которого на снимке они обнаружили эту особую примету. Шон с неотрывным вниманием смотрел в окно кабинета. Но, увы. Этот пациент оказался не Джорджем. Шон поблагодарил врача, мед. сестру и вернулся в офис. Посетитель  был на месте, он покорно ждал детектива Шона.

***

Детектив Шон прошёл в свой кабинет и через несколько минут по селектору попросил Сильвию пропустить посетителя.
- Проходите. Присаживайтесь. Я очень внимательно вас слушаю.
Посетитель начал рассказывать.
- Меня, можно сказать, обокрали. Я ссудил одному очень уважаемому человеку  крупную сумму. Он регулярно выплачивал мне проценты и уже должен был погасить весь долг как  вдруг - исчез. Я посетил его дом, но его в доме не оказалось. Я ищу его везде, но никак не могу выйти на его след. Помогите мне, пожалуйста, его найти. Я очень богат, могу оплатить все ваши затраты в тройном размере, не говоря уже о гонораре, которым вы все останетесь очень довольны.
- Опишите, пожалуйста, мне вашего должника.
- Он не очень высокий, полноватый, средних лет человек. Волосы седые, говорит со слегка заметным акцентом.
Шон всё записал. Он, почему-то подумал, что и здесь будет замешан Джордж, даже усмехнулся про себя, что везде он ему мерещится. Но это был совсем другой человек.
- Его адрес, я так понял, вы знаете. Продиктуйте, пожалуйста.
Посетитель написал на листе бумаги адрес своего должника  и протянул лист детективу.
Шон взял  протянутый лист  бумаги, прочёл адрес и чуть не выронил этот лист из рук. Написанный адрес был ему очень хорошо знаком. Это был адрес особняка Джорджа.
- Я очень хорошо знаю человека, адрес которого вы мне написали. Не стоило вам иметь с ним дело.
Посетитель удивлённо посмотрел на Шона.
- Он  что? Ещё кого-нибудь ограбил?
- Хуже. Он убил многих людей. У меня к вам вопрос.
- Пожалуйста, задавайте.
- Скажите, вы сами ходили в его особняк с требованием денег?
- Пару раз ходил я сам. Когда, во второй раз я пришёл, дворецкий узнал меня. Он  отправился  доложить обо мне хозяину  и сказал ему, наверное, что я уже приходил, хозяин меня не принял, дворецкий вернулся и сказал, что его хозяина дома нет. Но, раз он сказал это не сразу, а, когда вернулся, я понял, что хозяин скрывается от меня. Вот, после этого случая,  в особняк  пришла  моя жена. Она представилась родственницей бывшей хозяйки. Покойную Элен мы с женой хорошо знали. Моя жена узнала, что он перестал бывать в особняке, а, где живёт, даже дворецкий его не знал.
"Вот и раскрылась тайна родственницы Элен".- Подумал Шон.
-Да, мы знали, что особняк посетила немолодая женщина, назвавшаяся тёткой Элен, и всё никак не могли понять, какова её роль в деле Джорджа. Сейчас, стало понятно.
- Какого Джорджа? Моего должника зовут Питер. Может, это совсем другой человек?
- У него много имён – Джордж, Ричард, Роберт, вот ещё и Питер. Он очень умный и хитрый человек. Но мы с помощником уверены, что обязательно его поймаем. Вы уже оставили у секретаря свои координаты?
- Да. Она всё записала. Красивая у вас секретарша.
- Она не только моя секретарша. Сильвия  - моя жена, - Шон удивился тембру своего голоса. Он звенел - Вы свободны. Ждите моего звонка. - Голос продолжал звенеть.
Шон проводил посетителя до двери и обратился к жене.
- Сильвия, пройдите в мой кабинет.
Сильвия удивлённая и чуть, взволнованная вошла.
- Шон, с тобой всё хорошо? Что случилось?
- Сильвия, слушай меня внимательно. Сегодняшний день – это твой последний рабочий день. С завтрашнего дня ты не работаешь. Теперь ты будешь думать не о преступниках, а о бутиках, спа- салонах и прочей всякой ерунде. Ты поняла?
- Нет. Я  что плохо справляюсь со своими обязанностями, шеф?
- Хватит называть меня шефом. Я  - твой муж! И мне неприятно, что другие замечают твою красоту.
- Боже мой, ты ревнуешь! Какое счастье. Я тебя обожаю. Я согласна заниматься всякой ерундой, как ты выразился. А кто будет работать? Наймёте новую секретаршу? Тогда начну ревновать я. А это будет похуже.
- Сильвия, то, что ты сейчас сказала – это полный бред. Сама знаешь, что кроме тебя мне никто не нужен, но на работу больше не пойдёшь. И это не обсуждается. Мы с Томом, вообще, можем обойтись без секретарши.
- Тогда, я согласна не работать. Пойду и соберу свои вещички.
Сильвия вышла  и через несколько минут в кабинет к Шону зашёл их посетитель, к которому Шон приревновал Сильвию.
- Я извиняюсь. Я принёс вам чеки. – Он протянул чеки и положил их на стол. – Вот, это на текущие расходы, а это - ваш гонорар. Всего доброго. Не провожайте.
И посетитель вышел из кабинета. Шон взял чеки, посмотрел на них  и вспомнил Тома, увидев размер гонорара. Телефонный звонок отвлёк его от созерцания этих многочисленных нулей. Это звонил Том.
- Том, я сейчас думал о тебе. Что?! Это правда? Скорей возвращайся и всё расскажи. У меня тоже есть для тебя новости.
Шон вышел из своего кабинета. Сильвия сидела за столом и разбирала ящики.
- Любимая, ты уже собрала свои вещички?
Шон потянулся к Сильвии  обнять. В этот момент дверь их офиса отворилась, вошёл Том.
- Я на вас не смотрю, продолжайте. Я пока приведу себя в порядок. У вас есть пара минут.
- Том, у тебя, что самолёт? Я тебя так скоро не ждал.
- Ну, извини. Сам сказал, скорее, вот я и торопился. Самолёта, пока нет, не заработал   ещё  на его покупку.
- Шон, пусти меня, я лучше в последний раз сварю вам кофе.
-Как это в последний раз. Я что-то пропустил?
-Да. Мой ревнивый муж с завтрашнего дня меня не пускает на работу. Представляешь?
- Да… шеф меняется с каждым днём. Неужели и на меня женитьба так дурно повлияет?
- Раз так, то варите кофе себе сами, тем более, что я уже не секретарь.
- Эх, Шон, нам не привыкать. Опять перейдём на растворимую бурду.
Сильвия села за свой стол и с деланным увлечением стала и быстро листать страницы  журнала. Но её сердце долго не выдержало  и она сварила им вкусный кофе, про бисквиты, которые они так любят, тоже не забыла.
Шон и Том, выпив кофе, прошли в кабинет Шона, обсуждать новости,  добытые  Томом.
- У Джорджа  дома,  которыми он владел  и, которые указаны были в его медицинской карточке, уже давно ему не принадлежат. Его бизнес прогорел, у него не осталось денег. Он  потому так торопился приобрести этот небольшой дом, расположенный почти что в лесу, ему, ведь негде жить. И хозяин продавал дом очень дёшево. Джорджа устраивала и цена дома и его месторасположения. Я уверен, когда хозяин передумал его продавать, Джордж его убил, напоив каким-нибудь препаратом. По заключению эксперта, хозяин дома скончался от гипертонического криза. Есть масса препаратов, я консультировался с врачами, которые могут вызвать за считанные секунды этот самый криз. Джордж хотел приобрести дом в глуши и спокойно там жить. У него и документы, наверное, были сделаны на другое имя. Кто бы, через некоторое время, подумал бы, что житель этого дома на окраине и есть Джордж? Никто. Я не имею нас с тобой в виду. А у тебя какая новость? Помимо того, что Сильвия больше не работает?
- К нам обратился человек, которого Джордж обокрал.
И Шон пересказал Тому свой разговор с последним посетителем.
- Том, нам с тобой необходимо поехать и найти этот дом. Джордж, действительно, может прятаться там. Он, определённо уже знает, что все дороги для него перекрыты.
- Шон, я считаю, что нам надо обратиться за подкреплением в полицию и вместе с ними выехать к этому дому.
- Хорошо. Ты, Том прав. Я свяжусь с полицией.

***

На следующий день Шон, Том и группа полицейских из пятерых человек, во главе с инспектором, направились к дому, расположенному на окраине города. Шону удалось установить, что этот дом Джордж с большим трудом, но смог приобрести уже после смерти его бывшего хозяина. Дом был приобретён Джорджем  на другое имя – Стивен. Полицейские сумели подойти к дому, но не очень близко и окружить его. Шон и Том стояли поодаль, но так, что их из дома их можно было бы видеть. Шон через рупор обратился к Джорджу.
- Джордж, дом окружён. Выходите.
Через некоторое время Джордж появился на пороге своего дома. И тут произошло то, чего никто не ожидал. На глазах детективов  и полицейских дом Джорджа стал уходить в землю. Всё произошло так внезапно  и   молниеносно, что спастись он не успел. Джордж и его дом, за считанные секунды исчезли, их поглотила воронка, образовавшаяся в толще земли. Шон, Том и полицейские боялись сдвинуться   с  места. На их глазах воронка начала  выпрямляться и земля в месте, где  только  что  стоял дом, приняла прежний вид, как будто дома здесь никогда не было. От пережитого ужаса детективы  и полицейские только молча  переглядывались. Через несколько минут к Шону и Тому вернулась способность соображать и говорить.
- Шон, что это было?
- Том, не это сейчас главное, об этом потом. Нам надо тихо выбраться отсюда, ведь неизвестно, что происходит там внутри земли.
Они очень осторожно, почти на четвереньках отползали как можно дальше от этого страшного места. Глядя на них и полицейские  также на четвереньках осторожно отползали.
- Шон, у меня в голове не укладывается  то, что мы увидели.
Джордж, убивший восьмерых человек  - Элен,  её мужа Роберта,  кузена Элен, профессора кардиолога, лаборанта-практиканта, курьера отеля, курьера почты, пожилого человека, передумавшего продавать свой отчий дом - погиб смертью, которую ему никто не пожелал бы. Он оказался заживо погребённым в воронку, неизвестно почему образовавшуюся в этом месте земли. 
 Детектив Шон и его помощник Том в течение нескольких лет пытались поймать его и предать в руки правосудия, но они и не могли представить себе  каким будет конец «тихого убийцы».
Детективу Шону и Тому удалось добиться повторного пересмотра дела второго курьера из  отеля. Обвинение в убийстве было с него снято. Он отбывал срок за воровство.

Конец