- Берите,  берите.  Это  редкая  вещь. XVIII век.  Смотрите, какое  оно красивое, всё  в  серебре.  Скажу вам  по  секрету, вы  приобретаете  вещь   непростую, вас  ожидает  сюрприз.
Продавец  хотел  заинтересовать  Эдварда  товаром.
- Вы не  пожалеете,  тем  более  я  много  за  него  не  прошу.
«Продавец   явно  хочет  мне  его  всучить» -думал  Эдвард.
- Ладно,  беру.  Но,  если  оно  не  понравится  моей  жене,  я  его  верну.
- Вы  не  вернёте  его.  Я  уверен,  оно  понравится  и вам  и вашей  супруге.
Зеркало,  действительно,  было  очень  старинное  и  красивое.  Таких  зеркал  Эдвард  нигде  и  никогда  не  видел  и  Лоре  оно  определённо должно   понравиться.  Зеркало было  очень  тяжёлым.
- Дорогая,  смотри,  что  я  тебе   принёс.  Ты  будешь  довольна.
- Эдвард,  что  это?  У  нас  дома  достаточно  зеркал.
- Такого  у  нас  нет  и  не  только  у  нас.  Оно  очень  старинное. Ты  же  любишь,   дорогая  старинные  вещи?
Лора  с  интересом  разглядывала  зеркало.  Оно  ей  очень  понравилось.
- Эдвард,  а  ты  молодец,  что  купил  его,  оно,  правда,  очень   красивое.  Как  ты  думаешь,  где   нам  его  поставить?
- Где  хочешь,  только  не  в  спальню.
- А  почему  не  в  спальню?
- Я  где-то  читал,  что  зеркала  в  спальню  ставить  нельзя.
- С  каких  это  пор  ты,  Эдвард  стал  суеверным?  Но  раз  не  хочешь,  не  поставим.  Может,  в  кабинет?  Мне  кажется,   оно  там  будет  хорошо  смотреться.
Зеркало   вписалось  в  интерьер  их  квартиры,  хоть  и  было  очень  старинным.
- Лора,  ты  постоянно  смотришься  в  зеркало,  тебя   от  него  не  оторвать.
- Милый,  зеркала,  ведь  для  того  и  сделаны,  чтобы   в  них  смотреться.  Зачем   же  ты  тогда  его  купил?
«Действительно,  зачем  тогда  зеркало,  если  в  него  не  смотреть» - подумал  Эдвард  и  тоже  подошёл  к  зеркалу.   Он  заглянул  в  него  и очень  удивился. – Странно,  я   смотрюсь  в  зеркало,  но   себя  не  вижу». - Он  стоял  перед   зеркалом,  но  своего  отражения   не   видел. – «Ничего  не  понимаю».
Эдвард   уже  хотел  отойти  от  зеркала,  как  вдруг  увидел  в  нём  изображение  молодой  женщины.  Она  ему  улыбалась  и  рукой  звала к  себе.
«Господи,  что  это  со  мной?  Мерещится  всякая  ерунда».
Женщина  в  зеркале  продолжала  улыбаться  Эдварду.  Она  была  молода, красива  и одежда  её  не  соответствовала  их  времени.  Как  и  зеркало,  облик  женщины  был старинным.
- Лора,  Лора,  иди  сюда  скорее.
- Дорогой,  что  случилось? -  На  крик  мужа  прибежала  Лора.
Эдвард   ей  глазами  показал  на  зеркало.  Лора  заглянула   в  него.
- Эдвард,  что  с тобой?  Почему  ты  меня  так  звал?
- Лора, взгляни  в  зеркало.  Неужели  ты  не  видишь?
- Эдвард,  кроме  твоего  напуганного  лица  и  себя  я  ничего  не  вижу.
- А  её?  Её  ты  разве  не  видишь?
- Эдвард,  ты не трезв?  Кого  ты  там  увидел,  интересно?
- Лора,  выпить   мне  надо  сейчас.  Неужели  ты  не  видишь  в  зеркале  молодую  женщину?
- Нет,  дорогой  кроме  нас  с  тобой  в  зеркале  я  никого  не  вижу.  Что  за  ерунду  ты  говоришь.
- Это  не  ерунда,  она – молодая  женщина  в  зеркале,  улыбалась   мне  и  звала  меня  к  себе.
- Ну,  так  иди  к  ней,  раз  она тебя  звала.
- Лора,  это  ты  говоришь  ерунду.  Как  же  я  могу  войти  в  зеркало?  Ты  с  ума сошла.
- Ну,  знаешь,  на  ненормального  больше  похож  ты.  Мне  в  зеркале  красивые  мужчины  не  мерещатся.   
- Лора,  а  себя  ты  видишь  в  зеркале? – Шёпотом  спросил  Эдвард.
- И  себя  и  тебя.  Хватит  Эдвард.  Не  раздражай  меня  глупыми  разговорами. 
Лора  резко  повернулась  и  вышла  из  комнаты.  Эдвард  же  со  страхом  опять  заглянул  в  зеркало.  В  зеркале  молодая  женщина  смотрела  на  него  и  смеялась.  Эдвард  потерял  сознание.
- Эдвард,  очнись.  Господи,  что  это  с  ним? 
Лора  пыталась  привести  в  чувство  мужа и он стал приходить в себя.  Эдвард  медленно  открыл  глаза.  В  них  Лора  увидела  страх.  Она  впервые  очень  испугалась  за  мужа. – «Чего он  так  боится?»
- Эдвард,  дорогой,  что  с  тобой?
- Она,  она  там.  Она  смеялась  надо  мной.
Лоре   удалось  успокоить  Эдварда  и  она  срочно  вызвала  их  семейного врача.
- Доктор,  скажите,  что  с  ним?
- Лора,  у  Эдварда  очень  возбуждена  нервная  система,  у  него  галлюцинации,  он  переутомился, вот рецепт седативной   микстуры,  она  обязательно  поможет.  Если заметите,  что-нибудь  ещё  странное,  немедленно  звоните  и  я  приеду.
- Доктор,  я  очень  боюсь,  вдруг  он  сойдёт  с  ума?
- Не  думаю.  Хотя... всё  может быть. - Доктор   понял, что  напугал своими словами женщину и постарался  её  успокоить. -   Но  мы  с вами  должны надеяться  на  лучшее.
Лора  проводила  врача.
«Я  думала,  доктор  меня  успокоит,    но  своей   правдой  он  меня  ещё  больше  напугал,  не  всегда   эта   правда   нужна».
Лора   вернулась  к  мужу. 
- Дорогой,  старайся  не  смотреть  в  это  зеркало  и,  вообще,  нам  надо  от  него   избавиться.
- Лора,  не  избавляться  от  него  надо,  мы  должны разобраться,  что  происходит.  Знаешь,  микстура  доктора   мне  помогла,  я  избавился  от  страха,  теперь  во  мне  только  огромный    интерес  к  этому  зеркалу.
Лора  очень  обрадовалась,  когда  увидела  Эдварда  прежним. Но женщина  в  зеркале  постоянно   являлась  Эдварду.  Она  явно,  что-то  хотела  ему  сообщить,  но  он  никак  не  мог  понять.    Лора  так  и  не  видела  изображения   молодой  женщины,  но  она  верила  мужу,  что  в  зеркале  кто-то  есть.  Эдвард   не  мог  понять,  почему  он  её  видит,  а  Лора - нет.  Лора  ещё  больше  времени  стала  проводить  у  зеркала.  Она  не  только  прихорашивалась  перед  ним,  а  просто  садилась  и  смотрела   в  него,  всё  пыталась  тоже  что-то  в  нём  разглядеть,  но  кроме  себя  и  части  комнаты,  ничего  в   зеркале  не  видела.  Эдвард  же  наоборот,  старался   реже  подходить  к  зеркалу.  Пару  раз  он  эту  женщину  видел  в  доме,  она  ходила  по  комнатам  и  всё  время  смеялась,  но  в  спальню  никогда  не  заходила.  Но  он  никак  не  мог  понять,  что   же  всё  это  значит.
                2
- Берите,  берите,  зеркало  редкое,  очень  старинное, XVIII век.  Оно  очень  понравится вашей  жене.   Оно  дорогое,  но  я  прошу  за  него  не  всю  его  стоимость.  Срочно  деньги  нужны.
Эдвард  придумал  эту  хитрость,  чтобы  у  покупателя   не  возникли   подозрения,  почему  такое  зеркало  продаётся  почти  за  бесценок.  Он  с  облегчением  вздохнул,  когда   продал   его.
"Может,  что-нибудь  купить  Лоре?  Хотя,  я  уже  однажды   купил  ей  подарок".
Эдвард  подошёл  к  дверям  своего  дома.
- Дорогая,  это  я  открывай.
Лора  открыла  дверь,  но  смотрела  она  не  на  Эдварда,  а  чуть  в  сторону  от  него.
- Эдвард,  ты  почему   не  предупредил  меня,  что  придёшь  с  гостьей?  Проходите.
Эдвард  оглянулся  по  сторонам. 
- Дорогая,  я  один.  Со  мной  никого  нет.
 Прежняя  хозяйка  дома,  увлекающаяся  спиритическими  сеансами  с  зеркалом  и  таинственно  исчезнувшая  из  дома  во время  одного  из  своих  сеансов,  спустя  несколько  веков  вернулась  в  дом  и   станет  его  полновластной  хозяйкой.  Правда,  об  этом  пока  не  знают  ни  Эдвард и  ни  Лора.  Продажа  зеркала   не  помогла  им  избавиться  от  неё.
 Прежняя  хозяйка  уже  вспомнила   дорогу  в  свой  дом.